Prevodi strokovnih besedil

Prevodi strokovnih besedil s področja živilstva

Izvažate ali uvažate? Prevedem deklaracije, specifikacije in strokovno dokumentacijo — strokovno pravilno, ker razumem vsebino, ne le jezik.

Cena
po dogovoru
Izvedba
24–72 ur za eno deklaracijo
Jeziki
HR / BS / SR · EN · IT
Format
PDF + DOCX
Dostava
e-pošta
Podpis
V. Šučur s.p.

Jeziki

  • Hrvaški / bosanski / srbski
  • Angleški
  • Italijanski (deklaracije)

Zakaj strokovni prevod in ne strojni?

Generični ali strojni prevodi pogosto napačno interpretirajo regulativne termine, ki jih določa zakonodaja ciljne države. Ena napačno prevedena navedba alergena ali roka uporabe lahko povzroči zadržanje ali zavrnitev pošiljke na meji.

Pogoste napake pri strojnem prevodu deklaracij
Slovenski izvirnikPogost napačen prevodPravilen prevod
Brez dodanega sladkorjaSugar freeNo added sugar
Uporabno najmanj doBest to use upBest before
Brez glutenaSenza gluteneSenza glutine
Hladno stiskanoCold squeezedCold-pressed

Kaj prevajam?

  • Deklaracije živilskih izdelkov (HR, BIH, IT, EN)
  • Specifikacije izdelkov (EN, HR)
  • Strokovno dokumentacijo (EN, HR)
  • Prilagoditve deklaracije zahtevam ciljnega trga

Cena in čas

Običajen rok za prevod deklaracije je 24–72 ur, za obsežnejšo dokumentacijo pa po dogovoru. Cena po dogovoru, glede na obseg in zahtevnost besedila.

Pošljite besedilo za ponudbo

Ali pokličite: 070 766 221